Tukoni a jiní návštěvníci z Ukrajiny v dětských knihovničkách
Už jste někdy potkali na procházce lesem tukoně? Že ani nevíte, co jsou tukoni zač? Jedná se o postavičky, které se starají o svůj les, mění svoje zbarvení podle ročního období a přátelí se i s ostatními obyvateli lesa. Každá z nich pečuje o něco jiného – někdo má na starost ukládání zvířat k zimnímu spánku, někdo pečuje o květiny a někdo zase o ptáky.
Tukoně stvořila mladá ukrajinská spisovatelka a hlavně výtvarnice Oksana Bula, lvovská rodačka (1989) a absolventka tamní katedry uměleckého sklářství. Tukoní tvorové, které přivedla na svět, se vyskytují jako hlavní i vedlejší hrdinové v jejích knížkách. Jsou ale využíváni také jako marketingové produkty – na svých webových stránkách autorka nabízí kromě svých čtyř knížek i kalendáře, pohlednice, trička a další předměty.
Tukoní knížky vyšly už v překladech do vietnamštiny, řečtiny, korejštiny, italštiny a, což je pro nás nejrelevantnější, i do češtiny. Autorka, která už v roce 2011 předvedla v Česku část svých uměleckých prací na specializovaném sympóziu, nyní nabízí víc. V brněnském nakladatelství Host byly totiž od roku 2017 vydány její tituly Zubr si hledá hnízdo, Medvěd nechce jít spát, Jedlička se narodila a Jak tukoni zachránili strom, vesměs v překladu Rity Kindlerové.
Všechny knížky Oksany Buly jsou cílené na úplně nejmenší děti, protože text v nich tvoří jenom malou část a nejzásadnější jsou obrázky, částečně fiktivní a částečně reálné lesní přírody. A ať už v nich chce člověk hledat ekologické poselství, anebo si „jenom“ prohlížet ilustrace, musí uznat, že se jedná o opravdu milé a vizuálně krásné knížky.
Kromě toho Oksana Bula ilustrovala i dvě knihy pro trošku starší děti, a to Kdo roste v parku a Kdo roste v lese. Autorkou textu k nim je Kateryna Michalicyna, lvovská překladatelka a také učitelka biologie. Obě publikace slouží jako takový „příběhový průvodce“ – například v první jmenované chodí po parku malý semenáček, povídá si se stromy a hledá, ke komu patří. Stromy se tak představují a vyprávějí o sobě semenáčku i dětem. Kniha Kdo roste v parku získala v roce 2016 ocenění White Ravens, což je mezinárodní cena pro dětské knihy.
Kromě výše zmiňovaných titulů má v Hostu letos vyjít ještě kniha Neobvyklá povolání (Незвичайні профеcії) autorky Ally Hutničenko, v níž malý Andrij přemýšlí o tom, čím by se chtěl v dospělosti stát, a inspiraci hledá u svých příbuzných, mezi nimiž je mimo jiné paleontolog, překladatelka ze znakového jazyka nebo chovatelka pand. Na to, co si chlapec vybere, si ale budeme muset počkat až do doby, kdy bude kniha vydána.
To, že v češtině vychází ukrajinská literatura, už není poslední roky žádná anomálie, ale povětšinou se jedná o velmi náročná a vážná díla tematizující současné (a povětšinou neveselé) poměry na Ukrajině (jako třeba Dlouhé časy Vladimira Rafajenka nebo Big Mac Serhije Žadana), případně knihy na pomezí satiry, grotesky a magického realismu (jako například Moskviáda Jurije Andruchovyče nebo Chachacha Jurije Vynnyčuka).
Díky knížkám Oksany Buly a Kateryny Michalicyn se literární Ukrajina přichází ukázat v docela jiném světle – prostřednictvím velmi milých a mírumilovných knížek o tukoních a stromech. Nepochybně se jedná o vítané a sympatické obohacení našeho knižního trhu.
Odkazy:
(klat)
- Pro psaní komentářů se přihlaste